-- Откуда вы знаете мое имя? -- он разглядывал меня, а я его.
-- Лэро Илфинор упоминал его в прошлый свой приезд.
-- А вы, я так понимаю, и есть его невеста, -- скорее утвердительно, чем вопросительно произнес Владыка.
-- Леди Виктория, и не совсем невеста.
-- Да, я в курсе, что вы теперь леди, -- равнодушно обронил он. -- Это даже хорошо, все же не так стыдно, что Илфинор женится на вас.
Отвечать я ничего не стала, не на пороге же устраивать выяснения. Но то, как несчастно поморщился Илфинор, я успела заметить. А за моей спиной мрачно возвышался Эрилив. М-да.
-- Желаете войти? -- я обвела взглядом спутников Эрэльда.
Кроме Илфинора его сопровождали еще восемь эльфов, которые в данную минуту держали под уздцы лошадей.
-- Да, -- Владыка шагнул ко мне. -- Отведите наших лошадей в конюшню и накормите. А нам выделите комнаты. Я намерен остаться здесь на пару дней до вашей свадьбы.
-- Лошадей нельзя проводить сюда, -- я не сдвинулась с места ни на миллиметр. -- И конюшни у меня нет. Пусть кто-то из ваших спутников отведет их в село и договорится с селянами.
-- Какая нищета, -- эльф, продолжая надвигаться на меня, брезгливо поморщился и, чуть повернув голову к Илфинору, бросил не глядя: -- Лэро, я надеюсь, вы исправите это недоразумение в кратчайшие сроки. И вообще, -- он сделал жест рукой в сторону замка, -- приведете здесь все в порядок. Люди совершенно ничего не умеют. Пора брать все в свои руки.
-- Минуточку, -- я продолжала стоять, не уступая дорогу. -- Во-первых, не стоит оскорблять мой дом и меня. То, что вы эльф, не дает вам на это права. Во-вторых, у вас устаревшие сведения, я не человек, а фея. В третьих, без моего дозволения вы все равно сюда не войдете. И в-четвертых, никто, -- я выделил последнее слово, -- не сможет взять в свои руки управление моим имуществом.
-- Какая нахалка, -- Владыка с интересом меня оглядел. -- Впрочем, что еще ждать от иномирной выскочки, без малейших проблесков магических сил.
Я нахмурилась, а мне на плечо легла рука Эрилива.
-- Виктория, не нервничай. У тебя глаза начинают светиться.
-- Ну что ж, -- улыбнувшись ласковой улыбкой пираньи, я освободила проход. -- Я даю дозволение войти в мой дом всем, кто не замышляет зла и подлостей против меня и моих домочадцев. Лэро Эрэльд, не желаете познакомиться с другими иномирными выскочками? В данный момент у меня гостит верховный Лорд демонов из соседнего мира, Мариэли, и Князь из второго мира, Лилирейи.
-- Что? -- Владыка сбился с шага.
-- Именно то, что я сказала. Лэро Илфинор, рада вас видеть, -- отвернувшись от Эрэльда, я вежливо кивнула своему несостоявшемуся жениху. -- Мне нужно с вами побеседовать и я очень рада, что вы приехали именно сейчас. Идите все за мной.
В полном молчании эльфы, кроме двух, оставшихся с лошадьми, пошли за мной. А я демонстративно подошла к Илфинору и положила руку на предложенный мне локоть. Эрилив с мрачным лицом шел за нами, но в разговор пока не вступал.
-- Леди, у вас очень многое изменилось, -- ровно произнес Илфинор, ведя меня.
-- Да, лэро. И вы даже не представляете насколько. Я надеюсь, вам понравится, и вы останетесь погостить на несколько дней и после отъезда вашего господина.
-- Я правильно понял?.. -- после паузы произнес он.
-- Абсолютно.
Эльф ничего мне не ответил, только как-то расслабился, а с лица начала уходить обреченность.
-- Кстати... Вам известна некая особа по имени Эолинна? -- спросила я.
-- Что? -- он сбился с шага. -- Но откуда вы ее знаете?
-- Здесь была Эолинна? -- недоуменно спросил один из спутников Владыки.
-- Почему была? Она и сейчас здесь, -- я пожала плечами. -- Крайне невоспитанная и наглая особа. Представляете, приехав, она стала со скандалом и оскорблениями требовать у меня браслет лэро Илфинора, заявляя, что она лучше подойдет на роль его жены.
-- И что? -- Илфинор совсем остановился и, отпустив мою руку, повернулся ко мне. -- Вы отдали?
-- С какой стати? Мало ли кто заявится и начнет требовать с меня что-то. Нет, если бы она любила лэро Илфинора, то я бы не возражала. Но она сообщила, что ее интересует лишь имущество и статус лэро. Так что я предложила ей остаться и познакомиться с принцем демонов.
-- А у вас тут еще и принц демонов? -- уловил правильную информацию Владыка.
-- Да, он приехал вместе со своим отцом. Вот я и позволила Лине с ним познакомиться и пообщаться. Единственным моим условием было -- не пытаться отбить у невесты самого Лорда демонов, так как он обручен с моей подругой, иначе превращу в жабу.
-- Эолинну нельзя остановить, -- снова влез в разговор тот же спутник Владыки. -- Моя дочь -- крайне целеустремленная девушка. А ее красота на многое дает ей права.
-- Остановить можно любого, -- я задумчиво осмотрела отца Эолинны. -- Смотря на кого нарвешься.
-- И на кого же нарвалась Эолинна? -- он усмехнулся. -- Полагаю мне нужно готовиться к свадьбе моей дочери с принцем демонов? Или все же с верховным Лордом? Вряд ли он смог устоять перед ней, -- он глянул на меня. -- Я правильно понял? Помолвка верховного Лорда разорвана, и он женится на Эолинне?
-- Нарвалась Лина на меня. Я ее сразу предупредила, что взглянет на Лорда и попытается увести у невесты -- превратится в жабу.
-- Ну, Эолинна никогда не боялась трудностей. Так что, где она? Я хочу ее видеть.
-- Следуйте за мной. Я сейчас представлю вас остальным гостям, а там Его Высочество и Эолинну принесет. Хотя, может она и с ним, я не обратила внимания, -- развернувшись, я ускорила шаги к беседке.
-- Что значит 'принесет'? -- вместо растерявшегося отца эльфийки, вопрос задал Владыка Эрэльд.