Под небом четырех миров - Страница 80


К оглавлению

80

Жаль, что нет у меня таланта. А то бы я столько красивых вещей придумала и воплотила. Но что уж... Выше головы не прыгнешь. Остается только по-хорошему завидовать и восхищаться способностями и талантами одаренных мастеров. А я так... Просто могла делать копии с их творений.

А ощущение времени действительно совершенно потерялось. Сколько я уже здесь? Неделю? Две? Месяц? А сколько времени прошло на Земле? Точнее, в моем доме под небом четырех миров? И я ужасно соскучилась по всем. Особенно по одному светловолосому типу, по его сильным рукам и ласковому взгляду зеленых глаз. Я вздохнула. Да, пора возвращаться. Не могу больше... Здесь удивительно и прекрасно, но как хотелось бы, чтобы Рил был рядом. Лучше я снова буду сюда переноситься на короткий срок и продолжать тренировки.

Да и соскучилась я по нормальной пище. Вся эта волшебная еда замечательна, но не могла я видеть уже эти сотворенные супы и пирожки. Вроде и вкус, и вид -- все как в настоящей еде. Но не было чувства полного удовлетворения, так как я психологически воспринимала их ненастоящими. Хотелось твердой и ароматной копченой колбасы, черного хлеба, соленых огурцов и квашеной капусты с отварной картошечкой, а еще Любавиного морса из клюквы. Я сглотнула слюну. Все, точно, пора домой.

-- Филь, слушай, -- я повернула голову к фамильяру. -- А ты не считал дни? Сколько мы уже тут живем?

Мы втроем отдыхали на лужайке у озера. Марс пытался поймать зубами малюсеньких рыбешек на мелководье, я лежала, глядя на вечерние облака, а Филя валялся рядом на спине, раскинув лапы во всем стороны и подставив толстое пузо уходящему солнышку.

-- Вро-у-де меся-уц, -- лениво протянул он. -- Домой хочешь?

-- Хочу, -- не стала я лукавить. -- Я так соскучилась по Рилу...

-- А уж он-то как соскучился, наверняка, -- Филя дернул хвостом.

-- Илури сказала, что здесь время течет иначе. По идее, на Земле прошло недели две. Как думаешь?

-- Ха. За две недели наш красавчик, наверное, уже все локти изгрыз, тебя ожидаючи.

-- Давай завтра? Мы вроде все уже осмотрели. И Озеро Надежд, и Водопад Забвения, и Мост Желаний.

-- Да что толку, что осмотрели? Трусиха, ты так и не решилась искупаться в водоемах и взойти на этот мост, -- кот скосил на меня желтый глаз.

-- Страшно, Филь, -- тут же созналась я. -- А если бы я забыла Рила после Водопада Забвения?

-- А Озеро Надежд? Ты разве не хочешь узнать, какие из твоих надежд сбудутся? Я бы искупался, если бы мне разрешили.

-- Нет, не хочу. Знаешь, кошак, на Земле есть поговорка: 'Надежда умирает последней'. Я не хочу, чтобы мои надежды умерли, так как я увидела бы, что они не сбудутся, или наоборот точно сбудутся. Тогда не к чему стремиться. А я хочу сама, своими силами, своими руками. Это ведь жизнь. Что за радость, если все предопределено?

-- Зануда ты, Викуся, -- Филимон потянулся. -- А Мост Желаний тебе чем не угодил? Ну, загадала бы желание, а он помог бы его исполнить.

-- Филя! Ну как же ты не понимаешь? -- я ткнула пальцем в толстый пушистый бочок. -- Что за радость от желания, которое за тебя исполнит какой-то мост, пусть и волшебный?

-- Ну не зна-а-ую. Загадала бы, например, раз! -- и полностью научиться всем волшебным способностям.

-- С ума сошел? -- я рассмеялась. -- И пропустить всю учебу? Это же так интересно, самой чему-то научиться.

-- Какая-то ты неправильная фея, -- постановил мой фамильяр. -- Надо брать то, что можно взять просто так.

-- А я в душе человек, Филечка. И не люблю бесплатный сыр, все знают, где он обычно лежит. И не считаю, что даже уксус, полученный на халяву -- сладок.

-- Зануда и вредина. Вот до сих пор сомневаюсь, что ты фея. Ведьма! Как есть ведьма ты, дорогая хозяйка.

-- Но-но, кошмарик. Я бы попросила. А то превращу тебя в морскую свинку.

-- Не посмеешь, -- Филимон фыркнул. -- Как же ты без меня?

-- Это точно, -- я весело рассмеялась, представив на минуту толстую болтливую морскую свинку. -- Ладно. Завтра я попрошу отвести меня к Радужному мосту, потом быстро сотворю волшебную палочку и сразу домой?

-- Давай, я за! Марс, -- Филимон повернул голову к озеру, -- ты как насчет того, чтобы завтра вернуться домой?

-- Гр-р-р, буль-буль, -- песик опустил мордочку в воду, клацнул зубами и пулей метнулся к нам.

-- Ай! -- Филя вскочил и стряхнул что-то с живота. -- Ну ты совсем, что ли? Мокро же!

-- Гр-рав! -- Марс носом подтолкнул к коту крохотную рыбешку, упавшую на траву.

-- А, это типа ты меня подкармливаешь? -- Филя лапой потрогал рыбку. -- Эх, сейчас бы Любавиной курочки. Жаре-у-yной, с корочкой, -- он облизнулся. -- И котле-у-ток.

-- Да-а, -- я тоже невольно сглотнула. -- Винегретику бы еще. Вот вроде ж все правильно делаю, и даже вкусно уже. А скажи, Филь, все равно не то, да?

-- Да. Любава у нас тоже волшебница, так готовит, что язык проглотить можно и усики оближешь, -- фамильяр закатил глаза.

Мы переглянулись и взгрустнули, вспоминая свои любимые блюда. Даже щенок облизнулся и его глаза чуть затуманились.

-- Да, завтра на мост и домой! -- постановила я. -- Так что идемте спать, завтра пораньше встанем.


ГЛАВА 23


С утра я, упаковав свои вещи обратно в сумку, была готова к последнему походу на этот месяц. Разумеется, мы осмотрели не все достопримечательности мира фей. Но важнее было научиться управлять своими силами. А экскурсии могут подождать, тем более, теперь я смогу бывать так часто, как захочу.

-- Улиалла, а это долго? -- взглянула я на фею солнечного света. Именно она должна была сегодня отвести меня на радужный мост.

-- Не знаю, -- улыбнулась она. -- У всех по-разному. Всё зависит от того, насколько многое ты забыла, и насколько сильны твои способности.

80