Под небом четырех миров - Страница 32


К оглавлению

32

-- Фея грозы, может? -- высказалась Кира. -- Дождь или грозу вызывала?

-- Нет. Я только могу даровать какие-то таланты, черты характера и способности, красоту вернула девушке один раз. Но в основном только превращаю что-то одно во что-то другое.

-- Ух ты! -- вклинился Кирюша. -- Вика, а что ты превращала?

-- Ну... Стол деревянный в стеклянный, цвет одежды меняла, из солнечного и лунного света живых рыбок сделала. Еще наказав... гм... нехороших людей, превратила их головы в головы животных: свиную, козлиную и змеиную. А одного разбойника в деревянную статую обратила, -- я помрачнела от этих воспоминаний.

-- Фея метаморфоз? -- вопросительно посмотрела на вожака Кира.

-- Похоже на то.

-- А такие разве бывают? -- я улыбнулась.

-- А почему нет? -- философски протянул Гром. -- Но так ли это на самом деле тебе смогут сказать только феи. А мы можем проверить, если ты согласишься.

-- На что и как?

-- Вика... Мы бы очень хотели вернуть разум и способность к речи всем драконам, но понимаем, что ты не можешь жить тут столько времени. Ты можешь завтра наложить свои чары на нашу реликвию? Чтобы драконы поклонившиеся ей приобретали дарованные тобой способности?

-- Не знаю, -- растерялась я. -- Я так никогда не делала.

-- Попробуй? Мы с утра отнесем тебя к святыне, а потом оттуда сразу же вернем к лиреллам.

Так мы и договорились. Ночь я опять спала под боком у Кирюши, который никак не желал расставаться со своим сокровищем и отпускать меня. Подаренный камень я положила за пазуху, надеясь, что он и правда как-то поможет мне аккумулировать силы.

А утром Кира отвезла меня в горы к их святыне, стоящей на вершине горы. Внешне ничем непримечательный камень не бросался в глаза. Просто большой валун на ровной площадке. И только подойдя ближе, я увидела узоры и руны, покрывающие его бока.

-- Вика, вот он. Попробуй? Все драконы хотя бы раз в жизни прилетают к нему, поклониться и попросить благословения, -- поведал мне Гром, который уже ждал нас.

И я попробовала. Честно собралась с силами, представила, что именно я хочу, и сосредоточилась. Никаких изменений в камне я не заметила, и получилось у меня или нет, было непонятно.

-- Я сделала что смогла, -- перекатив под рубашкой немного нагревшийся кристалл, сообщила я Грому. -- Но как проверить и убедиться сработало ли, я не знаю.

-- Сейчас проверим, -- огромная голова качнулась в сторону. -- На рассвете прилетели драконы из соседней стаи, мы посылали к ним гонца. Вика, подойди ко мне, ты под нашей защитой, они должны это видеть.

Следующий час я сидела на хвосте Грома, который он обернул вокруг себя, наблюдая за вереницей драконов из чужой стаи. Сделав круг над площадкой, дракон садился, склонял голову перед святыней, а через пару минут его глаза начинали светиться разумом. Далее следовали слова благодарности в мой адрес, и я давала имя. М-да. Обогатилась Лилирейя земными словами за эти два дня, так как придумывать все новые и новые мена драконам становилось все сложнее. Были использованы и названия самоцветов, и цветов, и явлений природы, и земные имена всех народов, какие мне только удалось вспомнить.

И наконец, пришло время везти меня домой к Эриливу. И вот тут встал вопрос, а как отреагируют лиреллы на явление драконов? Ведь меня утащил именно один из их соплеменников. Как бы не начали военные действия. После некоторых раздумий было решено, что я лечу на Кире, а Гром нас прикрывает. А чтобы народ снизу увидел, что мы летим с добрыми намерениям -- часть моей несчастной шелковой рубашки была пущена на белый флаг. Рукава от нее я оторвала еще в первый день, когда мы развлекались Кирюшей, -- один из них превратился в повязку на голову, второй в полотенце. И сейчас я оторвала нижнюю часть рубашки, оголив черные синяки от пальцев Кирюши на ребрах. На себе я оставила только коротенький топик, прикрывающий грудь. Кристалл положила в один из рукавов и прицепила к поясу. А оторванное полотно прикрепила к длинной палке, которую принесла Кира. Буду надеяться, что белый флаг -- знак миролюбивых намерений во всех мирах.

ГЛАВА 10

Эх, как же красиво мы летели! Я, вся такая наездница, сидя на Кире, рядом огроменный черный дракон, несущий в пасти палку, на которой развевалось белое полотнище. Представляю, как это смотрелось снизу...

Сделав несколько кругов над усадьбой Аурелии и Альдида, мы дождались, пока все выскочат во двор и на стены. Первым по спирали стал снижаться Гром, демонстрируя белый флаг. Вслед за ним Кира со мной. На крылечке стояла стройная фигурки Аурелии в голубом платье, прикрыв глаза рукой, она следила за нашим полетом. На стене замерли в напряженных позах охранники. Во дворе суетились домочадцы, не понимая, то ли бежать прятаться, то ли встречать нас с оружием в руках. Что-то разглядев, вероятно, меня, -- Аурелия махнула рукой в стороны стены.

Первым приземлился на плиты двора Гром, подняв кучу пыли. Глянул на Киру, медленно спускающуюся, и несколько раз мотнул головой с белым флагом. Нападать на него никто не спешил, но и подходить -- тоже. И только после этого, не разжимая пасти, вожак что-то рыкнул, и Кира приземлилась рядом с ним.

-- Аурелия! -- звонко крикнула я, помахав ей рукой.

Мама Эрилива, словно только сейчас поверив в то, что я -- это действительно я, прикрыла ладошкой рот и спустилась со ступеней. Подойти она явно не решалась, поэтому я, дождавшись пока Кира оставит лапу, по которой как по горке съехала вниз, я сама к ней подбежала. Народ застыл вокруг изваяниями, не решаясь делать резкие движения, но и не разбегаясь от своей хозяйки, а я уже подбегала к ступеням.

32