Под небом четырех миров - Страница 43


К оглавлению

43

ГЛАВА 13


-- Вика-а-а-у, -- Филя в своем репертуаре, задрав хвост трубой, летел ко мне через лужайку.

Марс пытался его обогнать, и Филимону пришлось поднажать, поэтому к финишу они прибыли одновременно, почти сбив меня с ног.

-- Привет, мои хорошие! -- присев на корточки, я начала двумя руками их гладить. -- Я тоже ужасно по вас соскучилась.

-- Леди, -- вокруг начал собираться народ.

-- Добрый день, -- поднявшись, я с улыбкой кивнула всем, стараясь никого не обделить вниманием.

-- Леди, растения унести пока в сарай? -- тут же по делу выступил Ведогор.

-- Да, уноси. Посадим позднее. Назур, -- я подозвала главу охраны. -- Смотри, я тебе учеников привезла. Ребята, идите сюда, -- жестом подозвала мальчишек-лиреллов.

-- Виктория, -- демон едва заметно поклонился мне и тут же стал осматривать новобранцев. -- С оружием обращаться умеете? -- те испуганно переглянулись и снова робко поднялись две руки.

-- Итак, парни, -- я встала рядом с Назуром. -- Вот это глава моей службы безопасности и охраны. С этой минуты вы ему подчиняетесь и слушаетесь как родного папу. Комнаты вам выделят, жить будете по двое в одной. Расписание занятий и учителя вам назначит господин Назур.

-- Слушаемся, леди, -- ответил мне нестройный хор голосов.

-- Назур, вот тот парнишка, имя не помню, -- я показала на паренька, -- в будущем будет конюхом, но пока пусть со всеми тренируется.

-- Понял, Виктория, -- кивнул мне демон. -- Ассер, уводи новобранцев, я скоро подойду.

-- Алексия, -- позвала я экономку. -- А это тебе помощница. Ильза, подойди.

-- Да, леди, -- одновременно ответили мне обе девушки, и все улыбнулись, так забавно это получилось.

-- Лекси, это моя будущая камеристка. Проверь ее умения, научи чему еще надо и выдели комнату. Ильза, а ты слушайся госпожу Алексию, она моя экономка. Со всеми вопросами сначала к ней, обживайся, потом еще поговорим, сейчас некогда.

Буквально через пять минут после нашего прибытия двор был очищен от саженцев, корзины с фруктами и вяленым мясом (гостинцами Аурелии) унесены в подвал, юные лиреллы уведены начальством, а наши с Эриливом вещи отбыли в замок.

-- Вика-у, -- заговорщицки спросил меня Филя, как только основная часть народу разошлась. -- А ты чего это так сияешь?

-- В смысле? -- я покраснела, решив, что он намекает на изменившиеся отношения с Эриливом.

-- Да в прямо смысле. Раньше ты светилась. Точнее не ты, а твой свет. А сейчас сияет так, что смотреть больно.

-- Так получилось. Филь, давай все разговоры потом. Эйлард, как там наши демонические гости? -- повернулась я к магу.

-- Ждут тебя.

-- Идем, -- решительно направившись в сторону ворот в Мариэль, я прошла мимо Селены и Ниневии и на секунду приостановилась. -- Леди, выглядите великолепно.

-- Вашими заботами, Виктория, -- дамы заговорщицки переглянулись.

Селена и правда блистала. Сейчас она выглядела лет на двадцать пять, а волосы сильно отросли и золотым водопадом спадали по спине. Мои указания делать что угодно, выкручиваться, как только возможно, но привести Селену в молодой и ослепительный вид, Карила выполнила в точности.

Владыка демонов хотел блондинку? Я ему обеспечила знакомство с настоящей красавицей, урожденной аристократкой и натуральной златовлаской. Надеюсь, моя хитрость удалась, и он забыл про меня и мои снимки, а Селена найдет новое счастье и нового мужа. Она заслуживает лучшей участи, чем прозябать в роли одинокой несчастной женщиной. А учительницу я себе найду и другую, если все удалось.

-- Леди Селена, я вам безмерно признательна за то, что вы взяли на себя нелегкий труд развлекать нашего гостя в мое отсутствие.

-- Ну что вы, леди. Это такая малость, -- она вежливо улыбнулась. -- И называйте меня просто по имени, мне кажется, нам давно уже пора отбросить церемонии.

-- С удовольствием. Селена, а не сочтете за наглость мою просьбу и далее немного заменять меня? Я бы с радостью занималась только гостями, но увы... -- я сделала скорбное выражение лица. -- А гость слишком важный, чтобы можно было его так просто забросить и предоставить самому себе. Выручите меня, пожалуйста. Тем более, вы уже нашли общие темы для беседы.

-- С радостью, -- Селена не удержалась и порозовела. То ли моя хитрость и правда удается и ей тоже начинает нравиться глава демонов, то ли просто от моей просьбы.

Но, судя, по довольному взгляду Ниневии, скорее все же первое. Дай-то бог, тогда на одну проблему у меня меньше.

-- Селена, тогда я вас попрошу прямо сейчас пройти к нашему гостю и подготовить его. Я не очень вас утруждаю? -- она еще сильнее покраснела и покачала головой. -- А я подойду буквально через пять минут, только решу последние организационные вопросы.

Селена с Ниневией уплыли в замок, направляясь к Владыке, имени которого я пока не знала, а я снова повернулась к Эйларду.

-- Эйлард, сейчас же, просто пулей, пиши письмо королю Албритту от моего имени. Сообщи, что прибыл представитель власти из Мариэли. А также о том, что мы уже сообщили об этом князю Кирину. И тот ждет только нашей отмашки и решения демона о встрече. Не желает ли и он встретиться и пообщаться? Мне кажется, владыкам трех соседних государств есть что обсудить.

-- Шустрая ты какая, -- мой маг только головой покачал. -- Когда успела-то?

-- Да уж приходится. Ладно... Идемте в дом, догонишь нас, а пока меня подстрахуют Назур и Эрилив.

-- Понял, -- Эйлард уже развернулся, но его окликнул Рил.

-- Эйлард, погоди. У меня к тебе тоже дело, идем, по дороге расскажу. Виктория, ты пока иди впереди, я сейчас тебя догоню, -- он вопросительно глянул меня, ожидая возражений.

43